暫無簡(jiǎn)介
1.里面的人物都非常飽滿,給伊森口香糖的家伙挺幽默:“不要嚼”。特工組織工作時(shí)也不盡是緊張神秘而危險(xiǎn)的氛圍,特別是“冷戰(zhàn)以后”,和普通辦公室上班族一樣,對(duì)咖啡挑剔,對(duì)差旅住宿也頗有要求。影片開頭的小會(huì)議給人一種親切感,有木有? 先說job,這個(gè)稱謂對(duì)老頭來說印象比...
2.隨著年歲漸長(zhǎng),伊森·亨特的體能不僅沒有下降,反而增長(zhǎng)了。這是讓人奇怪的:如果說《碟中諜5:神秘的國(guó)度》中的亨特尚處在人類體能的極限內(nèi),那么到了《碟中諜6:全面瓦解》,亨特儼然成了一位上天入地?zé)o所不能、而且永遠(yuǎn)都死不了的“超級(jí)英雄”了。“碟中諜”變成了“漫威電影...
3.以極端主觀視角展開敘事,影片將身體禁錮與精神自由形成強(qiáng)烈對(duì)照。敘事節(jié)奏平穩(wěn),卻情緒持續(xù)累積,使文字、記憶與想象成為唯一出口。對(duì)尊嚴(yán)與表達(dá)欲望的描寫克制而有力,具有極強(qiáng)的人文感染力。
4.據(jù)說有四個(gè)結(jié)局,我看的版本是最后鏡頭定格在他們擦肩后的街。 我們會(huì)做錯(cuò)很多事情,有的小到可以忽略,只要避免類似錯(cuò)誤再次發(fā)生。有的太大會(huì)留下?lián)p害或者傷痛,造成一生的缺憾。 但是所有的錯(cuò)誤都是永遠(yuǎn)彌補(bǔ)不了的。 并不是告訴自己沒有發(fā)生過的事情就真的不曾出現(xiàn)過,也許...
5.傲慢與偏見是我最喜歡的外國(guó)小說,原著中英文看的遍數(shù)已經(jīng)記不清看,電影電視也看過很多個(gè)版本,這一版真的是最難看的。先說整體的造型,為什么每個(gè)人都是披頭散發(fā)灰頭土臉的?雖然故事主要發(fā)生在英國(guó)的鄉(xiāng)村,但是好歹人家的出身都是GENTELMEN啊?豬在家里跑?EXCUSE ME?再說女...